Life Long Learning

Nieuws

2012-01-23 RML2future Konferenz Bozen

23. Januar 2012 / 23 January 2012

RML2future Konferenz in Bozen: „Jede Sprache hat eine Seele und hat eine Würde“

Vom 17. – 19. Januar 2012 waren rund 100 Teilnehmer aus ganz Europa nach Bozen, Südtirol, gereist, um auf Einladung des Netzwerkes RML2future über die Zukunft der Regional- und Minderheitensprachen in Europa zu diskutieren.

Lesen Sie mehr: www.language-diversity.eu/bozen2012

 

 

 

2012-01-26 Lunch Debate26. Januar 2012 / 26 January 2012

Lunch Debate im Europäischen Parlament

Die Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEV) hat am 24. Januar 2012 mit dem Abgeordneten Herbert Dorfmann (EVP) im Europäischen Parlament in Brüssel die zweite „FUEN Parliamentary Lunch Debate“ veranstaltet. Ein wichtiger Themenschwerpunkt war die Frage der Regional- und Minderheitensprachen in Europa. FUEV-Vizepräsidentin Martha Stocker präsentierte die Forderungen und Empfehlungen der FUEV.

Lesen Sie mehr: http://www.fuen.org/de/schwerpunkte/politische-partizipation/

 

 

2012-02-29 Forum Europ„ischer Minderheiten Berlin29. Februar 2012 / 29 February 2012

Forum Europäischer Minderheiten – die Vielfalt Europas ins Zentrum rücken

In Berlin, in der Landesvertretung des Freistaates Thüringen, fand am 22. Februar 2012 ein Think-Tank-Treffen statt – mit verschiedenen Minderheitenexperten, Vertretern der Europäischen Kommission, des Ausschusses der Regionen, des dänischen Sydslesvig-Udvalget, dem Deutschen Bundestag, dem Think-Tank der Finnlandschweden – Magma, dem europäischen Zeitungsverband MIDAS, des Landes Schleswig-Holstein, des Regionskontors der Region Sønderjylland-Schleswig, FUEV-Mitgliedsorganisationen und der Jugend Europäischer Volksgruppen (JEV). Als Grundlage der Diskussion diente eine von der FUEV erarbeitete Studie, die eine Gründung eines „Hauses der Minderheiten“ vorschlägt. Die Idee einer stärkeren Vernetzung und Sichtbarmachung der Minderheiten sowie eines effektiveren politischen Lobbyings in Brüssel wurde von allen Teilnehmern begrüßt.

Lesen Sie mehr: https://www.fuen.org/de/schwerpunkte/forum-europaeischer-minderheiten/

 

 

2012-04-25 logo_Plomjo25. April 2012 / 25 April 2012

Die sorbische Kinderzeitschrift Płomjo feiert ihren 60. Geburtstag

Mehr als 200 Schülerinnen und Schüler aus 13 sorbischen und zweisprachigen Grund- und Mittelschulen sowie aus dem sorbischen Gymnasium waren am Dienstag, den 24. April 2012, im Deutsch-Sorbischen Volkstheater in Bautzen Gäste der großen Geburtstagsparty von Płomjo (Flamme). Nachdem die Geburtstagstorte angeschnitten war, konnten sich die Schüler an zahlreichen Stationen beschäftigen und vergnügen: beim sorbischen Karaoke, Scrabble, Tischparcour und Basteln.

Die einzige sorbische Kinderzeitschrift erscheint monatlich und richtet sich an Kinder mit sorbischer Muttersprache, aber auch an jene, die z. B. Witaj-Kindergärten oder Witaj-Schulklassen besuchen und somit die sorbische Sprache lernen. Die Zeitschrift wird vom WITAJ-Sprachzentrum, in dem sich auch die Redaktionen befinden, herausgegeben.

 

Lesen Sie mehr: http://www.witaj-sprachzentrum.de/index.php/de/projekte/projekte-oberlausitz/plomjo-projekte

 

 

2012-05-09 ProML Auftakttreffen9. Mai 2012 / 9 May 2012

Auftakttreffen des Folgeprojektes von RML2future: Awareness raising tools for multilingualism for creativity and innovation

Vom 6.-8.5.2012 fand das Auftakttreffen des Folgeprojektes RML2future zur europäischen Sprachkampagne in Padborg (DK) und Flensburg (DE) statt. Es war das erste Partnertreffen des neuen Projektes, welches zum Kennenlernen der Partner, der Konkretisierung der Projektinhalte, der Expertise zur Kampagnenentwicklung und Ideensammlung diente. Gemeinsam mit dem Partner der Region Syddanmark mit ihrem Wachstumszentrum lud der Leitpartner die FUEV, Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen, ins deutsch-dänische Grenzland ein. Eingeladen waren die drei weiteren Partnerorganisationen: die Koordinatororganisation Syneupedia VoG der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens, das WITAJ Sprachzentrum der Domowina aus der Lausitz wir auch die Jugend-Dachorganisation JEV – die Jugend Europäischer Volksgruppen.

Zur EUROPEADA 2012 werden die Partner erste Promotionmaterialien entwickeln und diese vor Ort testen. Eine Evaluation erfolgt dann zum nächsten Treffen, welches Ende August stattfinden wird und zur Konkretisierung der europäischen Sprachkampagne dienen soll.

 

 

2012-05-21 FUEV Kongress Moskau21. Mai 2012 / 21 May 2012

Die FUEV erkundet Russland – Minderheiten-Kongress in Moskau

Der 57. Kongress der FUEV, der Dachorganisation der Minderheiten in Europa, fand in diesem Jahr erstmals in Russland statt. Vom 16. bis 20. Mai 2012 nahmen rund 170 Teilnehmer am Kongress in Moskau beim Dachverband der Russlanddeutschen teil.

Einen der drei Themenschwerpunkte stellte die allgemeine Situation der Minderheiten / Nationalitäten in Russland und den ehemaligen Staaten der Sowjetunion dar. Spezifisch wurde die Bedeutung der Sprachenvielfalt in Russland untersucht. Hierbei wurden zum einen die seit drei Jahren andauernden Verhandlungen zwischen dem Europarat und der Russländischen Föderation über die Ratifizierung der Europäischen Sprachencharta diskutiert. Darüber hinaus läutete die FUEV die Bearbeitung ihres dritten Grundrechtes ein – das Grundrecht auf Sprache. Auf Grundlage der Diskussionen und Referate bildete sich während des Kongresses eine ad-hoc-Arbeitsgruppe, die eine Kongressstellungnahme erarbeitet hat. Diese fordert die Regierung in Moskau unter anderem auf, die bereits in großer Zahl vorliegenden Gesetze zum Schutz und zur Förderung der Nationalitäten, Minderheiten und Sprachen nun auch in der Praxis umzusetzen sowie die Charta der Regional- und Minderheitensprachen des Europarates zu ratifizieren.

In Russland leben rund 190 Minderheiten und Nationalitäten. Es werden mehr als 230 Sprachen gesprochen.

Lesen Sie mehr: https://www.fuen.org/de/kongresse/congress-2012/

Pressespiegel: http://www.rusdeutsch.eu/?z=7&id=4519&amenu1=2052

 

 

2012-05-29 Europeada_Logo29. Mail 2012 / 29 May 2012

EUROPEADA 2012 – das Fußballfest bei den Lausitzer Sorben

Endlich ist es soweit – die Lausitz ist vom 16. bis zum 24. Juni Gastgeberin der EUROPEADA 2012 – der Fußballeuropameisterschaft der autochthonen, nationalen Minderheiten.Veranstalter sind die Domowina – der Bund Lausitzer Sorben und die FUEV, der europäische Dachverband der über 300 in Europa lebenden alteingesessenen Minderheiten.

Anlässlich ihres 100. Geburtstages hat sich die Domowina mit der erfolgreichen Bewerbung um die 2. EUROPEADA selbst das schönste Geschenk gemacht.

19 Mannschaften aus 12 Ländern sind für das Turnier zugelassen. Darunter der Titelverteidiger, die Auswahl Südtirols, sowie weitere Bestplatzierte der EUROPEADA 2008, die Roma aus Ungarn, die Kroaten aus Serbien und die dänische Minderheit aus Deutschland. Zur Begrüßung empfängt der Schirmherr, Sachsens Ministerpräsident und Sorbe Stanisław Tillich, die Mannschaften. Die Eröffnungsfeier steigt am 16. Juni in Nebelschütz/Njebjelčicy. Das Finale findet im Bautzener Stadion Müllerwiese statt.

Über 600 Sportler und deren Begleiter, mehr als 500 bereits angekündigte europäische Fans und hunderte Zuschauer werden erwartet.

„Balla Balla Balla – tak spěwa Łužica – so singt die Lausitz“ – heißt es in der EUROPEADA-2012-Hymne. Lassen Sie sich vom Fußballfieber und der sprachlichen und kulturellen Vielfalt des Turniers anstecken!

Podcasts: http://www.youtube.com/user/languagediversity

Lesen Sie mehr: www.europeada.eu

Facebook: www.facebook.com/europeada

 

 

2012-08-02 Voices of Europe2.8.2012

Singen in Minderheitensprachen – Voices of Europe 2012

Vom 5. bis 12. August 2012 findet das jährliche Chorprojekt „Voices of Europe“ im österreichischen Burgenland/Gradišće statt. Dieses Jahr laden der „Hrvatski akademski klub“ ( http://www.hrvatskicentar.at/deutsch/akademikerklub.htm ) – die Studentenorganisation der Burgenlandkroaten – zusammen mit der Jugend Europäischer Volksgruppen (www.yeni.org ) ein.

„Voices of Europe“ führt Jugendliche verschiedener europäischer Minderheiten zusammen, welche die Lust zu singen und die Liebe zu ihrer – oftmals in ihrer Existenz bedrohten – Sprache gleichermaßen verbindet.

Als Resultat dieser Woche finden zwei Konzerte statt. Neben den täglichen Proben werden die Sänger und Sängerinnen auch mit der kulturellen Vielfalt der Region Burgenland bekannt gemacht. Auf dem Plan stehen ein Exchange-Markt, eine Diskussionsrunde über Minderheitenthemen, ein Heurigenbesuch sowie eine Exkursion zum Neusiedler See.

 

 

2012-10-01 Europ„ischer Tag der Sprachen1.10.2012

Europäischer Tag der Sprachen

Das language diversity team hatte viel Spaß am 26. September, dem Europäischen Tag der Sprachen, im Sorbischen Schul- und Begegnungszentrum in Bautzen/Budyšin ( http://www.sorbisches-gymnasium.de/index.htm ).

Im Rahmen der interkulturellen Woche des Landkreises Bautzen fand dort der Tag der slawischen Kulturen statt. Mit vier verschiedenen Stationen zum Thema Mehrsprachigkeit und sprachlicher Vielfalt haben wir Schüler aller Altersklassen spielerisch an das Thema herangeführt.

Fotos finden Sie unter:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.263228553798798.62223.199367046851616&type=1

 

 

2012-10-15 Internationales Seminar_Kaszuby_Kashubians15.10.2012

Internationales Jugendseminar bei den Kaschuben in Gdańsk, Polen

Das Kaschubische ist eine einzigartige Minderheitensprache, die nur im Norden Polens gesprochen wird. Es gehört zur Gruppe der westslawischen Sprachen. Es wird gemeinhin von 300.000 Menschen gesprochen, die sich als Kaschuben bezeichnen. Die extremsten Schätzungen liegen zwischen von 50.000 und 500.000.

“Solidarność w różnorodności / Solidarität in Vielfalt” ist ein internationales Jugendseminar, welches von der Jugend Europäischer Volksgruppen und dem Kaschubischen Studentenverein Pomorania sowie der ukrainischen Minderheit in Polen organisiert wurde. Es fand vom 9.-14. Oktober 2012 in Gdańsk statt.

Lesen Sie mehr (Kaschubisch, Polnisch): www.pomorania.pl
und http://www.yeni.org/yeni/index.php?option=com_content&view=article&id=151:herbstseminar-2012-zum-ersten-mal-in-gdask-polen-&lang=de&Itemid=

 

 

 

2012-10-16 Domowina_Briefmarke16.10.2012

Herzlichen Glückwunsch zum 100-jährigen Jubiläum, Domowina!

In diesem Jahr feiert die Domowina – der Bund Lausitzer Sorben – ihr 100-jähriges Bestehen.

Die Domowina ist eine politisch unabhängige Organisation und der Dachverband sorbischer Vereine und Vereinigungen mit Sitz in Bautzen. Sie vertritt die Interessen der Sorben.

Heute hat die Domowina ca. 7.200 Mitglieder. Sie hat folgende Ziele: Sich für die Erhaltung und Entwicklung, die Förderung und Verbreitung der Sprache, Kultur und der Traditionen des sorbischen Volkes, des nationalen Bewusstseins, der Gemeinschaft der Sorben und für die Verbundenheit zu ihrer Heimat einzusetzen.

Die sorbischen Sprachen (serbsce, serbski) gehören zur Familie der westslawischen Sprachen. Ober- und Niedersorbisch werden in der Lausitz, im östlichen Teil Deutschlands gesprochen. Die Sorben sind eine von vier anerkannten nationalen Minderheiten Deutschlands.

Domowina bei Facebook:
https://www.facebook.com/pages/Domowina/202419293126752?fref=ts

 

 

2012-10-30 Parlamentarischer Abend30.10.2012

Parlamentarischer Abend der autochthonen, nationalen Minderheiten Deutschlands in Berlin

Am 25. Oktober 2012 lud der Minderheitenrat der vier autochthonen, nationalen Minderheiten Deutschlands zu einem parlamentarischen Abend in der Landesvertretung Sachsens in Berlin ein.

Auch Vertreter der Föderalistischen Union Europäischer Volksgruppen (FUEV), der Jugend Europäischer Volksgruppen (JEV) und des language diversity teams waren anwesend.

Eröffnet wurde der Abend mit den Begrüßungsansprachen von Herrn Dieter Küssner, dem Vorsitzenden des Minderheitenrates, und von Herrn Staatssekretär Erhard Weimann, dem Bevollmächtigten des Freistaates Sachsen und gleichzeitig dem Gastgeber der Veranstaltung. Anschließend stand das am selbigen Tag in Berlin eröffnete Denkmal für die im Nationalsozialismus ermordeten Roma und Sinti auf der Tagesordnung. Hieran erinnerte auch der Vorsitzende des Zentralrates der deutschen Sinti und Roma, Herr Romani Rose. Ein weiterer Schwerpunkt des Abends war das 100-jährige Jubiläum der Domowina, dem Bund der Lausitzer Sorben. In seiner Ansprache stellte der Vorsitzende der Domowina, Herr David Statnik, insbesondere die Verpflichtungen und Handlungsanforderungen im 21. Jhd. in den Vordergrund.

Der Abend endete mit der Premiere des Dokumentationsfilms über die EUROPEADA 2012 in der Lausitz/Łužica, produziert von language diversity. Anschließend konnten sich die Gäste, unter ihnen nicht nur Minderheitenvertreter, sondern auch Vertreter des Parlaments und der Regierung, bei einem Empfang in lockerer Atmosphäre austauschen.

Zentralrat Deutscher Sinti und Roma:
http://zentralrat.sintiundroma.de/

EUROPEADA 2012:
http://europeada.eu/

 

 

2012-12-21 Weihnachtskarte21.12.2012

Žohnowane hody! Noflike Krystdagen! Fröhliche Weihnachten! God Jul! Merry christmas!

Das language diversity team wünscht euch frohe Weihnachten und freut sich auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit im Jahr 2013!
***
The language diversity team wishes you Merry Christmas and is looking forward to good cooperation in 2013!
***
Team language diversity přeje wam žohnowane hody a wjeseli so na dalše zhromadne dźěło w lěće 2013!
***
Sproglig mangfoldighed-teamet ønsker dig en glædelig jul og ser frem til et godt samarbejde i 2013!
***
L´equip de diversitat lingüistica els volem desitjar Bon Nadal, i ja estem desitjant col-laborar en vosaltres aviat!

***
Timlu ti diversitatea limbilor va ureadzā Carciunlu ti multsā anj cu sperantsā ti ma bunā colaboratsii tu anlu nāu 2013!
***
Il team da language diversity giavischa a tai bellas festas da Nadal e sa legra sin ina buna collavuraziun en il 2013!

 

 

2013-02-18 Study Visit in der deutsch-d„nischen Grenzregion18.02.2013

Study Visit in der deutsch-dänischen Grenzregion

Mojn an die Sprachenvielfalt Europas!
Mojn to Europe’s language diversity!
Mojn te æ sprochmangfoldighæj i Europa!
Mojn til Europas sprogmangfoldighed!

Vom 12.-18. Februar 2013 unternahm das language diversity team einen Study Visit in die deutsch-dänischen Grenzregion. Im Laufe dieser Woche wurden Kontakte mit möglichen Partnern geknüpft, um mehr über die Region, die Bedürfnisse und Projekte im Bereich der Sprachen zu erfahren.Mehrere Organisationen wurden besucht, wie der Bund Deutscher Nordschleswiger, das Regionskontor in Padborg sowie die Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEV), welche ihren Sitz in Flensburg hat.

Neben dem Projektpartner Wachstumszentrum der Region Syddanmark, ist das Regionskontor nahe der deutsch-dänischen Grenze im dänischen Padborg ein wichtiger Akteur und Impulsgeber. So nutzte language diversity eine Sitzung der Fachgruppe Sprache und interkulturelle Verständigung, um die Europäische Sprachen- und Sensibilisierungskampagne vorzustellen.

Des Weiteren war das team zu Gast bei den Jungen SPitzen in Nordschleswig (Dänemark), wo das Youth Leader Committee Treffen der Jugend Europäischer Volksgruppen (JEV) stattfand.

 

 

2013-02-18 Familiennachmittag18.02.2013

3. Sorbischer Familiennachmittag / Swójbna schadźowanka

Gute Laune und fröhliches Treiben herrschten am Sonntag, dem 17. Februar 2013, in der Crostwitzer Mehrzweckhalle „Jednota“, als sich dort etwa 450 Kinder und Eltern zum Familiennachmittag trafen. Eingeladen haben das WITAJ-Sprachzentrum und der Domowina-Kreisverband „Michał Hórnik“.

Das Kindertheater des Deutsch-Sorbischen Volkstheaters Bautzen eröffnete den Nachmittag mit Ausschnitten aus dem Märchen “Njeposłušna princesna a sydom rubježnikow” [Die ungehorsame Prinzessin und die sieben Räuber]. Im Laufe des Nachmittags wurden den Kindern und Eltern die verschiedensten Aktivitäten angeboten, u.a. auch Aktionen des language diversity teams und Sprachspiele zu Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt. Das Sprachvermögen der sorbischen und sorbisch lernenden Kinder war auch bei Computer- und anderen Spielen des WITAJ-Sprachzentrums oder bei logopädischen Übungen gefragt.

Lesen Sie mehr:

http://www.witaj-sprachzentrum.de/index.php/de/projekte/projekte-oberlausitz/familiennachmittag

 

2013-02-25 Social Media Workshop26.2.2013

Social media Workshop in Berlin

Am 25. Februar nahm das language diversity team an einem Workshop der Social Media Agentur Famefact in Berlin teil. Gemeinsam wurde nicht nur eine Socialtainment Strategie ausgearbeitet, sondern auch aktuelle Tips & Tricks für den social media Bereich vermittelt.

 

 

 

 

 

2013-03-30 Afuk-Besuch Westfriesland30.3.2013

Das language diversity team beim JEV-Osterseminar „ConneXt!“ in Westfriesland

we are living language diversity!

Vom 23.-29. März 2013 nahm das language diversity team am Osterseminar der Jugend Europäischer Volksgruppen (JEV) im westfriesischen Grou (Niederlande) teil.

Am Seminar waren über 90 jugendliche Vertreter aus 25 verschiedenen Minderheiten Europas anwesend, darunter Friesen, Dänen, Sorben und Westthrakien-Türken aus Deutschland, Kaschuben aus Polen, Kärntner Slowenen und Burgenlandkroaten aus Österreich, Ladiner und Deutsche aus Südtirol, sowie Aromunen aus Albanien, Mazedonien, Serbien und Rumänien.

Das Team nutzte die Veranstaltung zur Umsetzung der Kampagne für Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt in der Region Westfriesland. Gleichzeitig trat das Team zum ersten Mal als „language diversity police“ auf, und testete somit die Berufsgruppe der Polizisten als Botschafter für die Kampagne. Das Team war die gesamte Woche präsent und führte verschiedene Aktivitäten durch. Zusammen mit den jugendlichen Teilnehmern sowie den Bewohnern der Region wurden Podcasts gedreht, Werbematerialien verteilt, sowie Promotionsaktionen, ein Flashmob, eine Umfrage und Interviews durchgeführt. Außerdem tauschte sich das Team mit dem Promotor der friesischen Sprache – Afûk – aus und baute einen wichtigen Kontakt zur Kampagne „Praat mar Frysk“ („Sprich doch Friesisch“) auf.

Podcasts: http://www.youtube.com/user/languagediversity

Fotos finden Sie hier: http://pinterest.com/languaged/easterseminar-2013-fryslan/

Lesen Sie mehr: http://www.yeni.org/yeni/index.php?option=com_content&view=article&id=176%3Aerfolgreiches-osterseminar-connext-in-westfriesland&Itemid=1&lang=de

 

 

30.3.2013

Afûk-Besuch in Westfriesland

Das language diversity team hat Ende März 2013 während seiner Aktionen in Westfriesland der friesischen Institution Afûk einen Besuch abgestattet.

Ziel von Afûk ist es die Kenntnisse und die Anwendung der friesischen Sprache zu fördern, sowie die Region Fryslân und die Kultur bekannt zu machen. Neben Sprachkursen veröffentlich die Afûk Zeitschriften, Computerspiele und Bücher auf Friesisch. Besonders interessant war für language diversity die Kampagne der Afûk, „Praat mar Frysk“, eine Bewusstseinskampagne für die Sprache Westfriesisch, die in erster Linie durch social media zum Gebrauch des Friesischen anregen will. Afûk ist der wichtigste Akteur in der Region für die Promotion der friesischen Sprache und ein interessanter Partner für language diversity.

Wir wurden sehr freundlich von Afûk empfangen und konnten alle Mitarbeiter und die einzelnen Projekte von Afûk kennenlernen. Die Projektleiter von „Praat mar Frysk“, Sito und Mirjam, berichteten uns vom friesischen Pubquiz, das in der darauffolgenden Woche stattfinden sollte, sowie vom friesischen Twitterday. Die Afûk freute sich über den Besuch des language diversity teams in Westfriesland und berichtete auf Facebook über den von language diversity durchgeführten Flashmob.

Language diversity sieht sich als Vernetzer zwischen Afûk und weiteren Sprachkampagnen und möchte Afûk und damit der friesischen Sprache helfen, auf europäischer Ebene bekannt zu werden. Die vielseitigen Werbematerialien von Afûk, wie z.B. Buttons, doppelklebende Sprachaufkleber, Tischkarten, Comics, Minzblättchen haben wir dokumentiert, um die friesische Sprache zu promoten.

 

 

2013-05-02 Treffen mit Peter Weber2.05.2013

Strategietreffen in Berlin

Dank unserem inspirierendem Coach Peter Weber (Professor und Rektor an der SRH Hochschule für Wirtschaft und Medien Calw), führten die Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEV) und das language diversity team eine produktive Diskussion über europäische Kampagnenmöglichkeiten. Zentral war die Frage, wie wir Sprachenvielfalt in Europa stärker promoten können, indem auch Regional- und Minderheitensprachen mit einbezogen werden. Die FUEV als Leitpartner in der EU-Kampagne language diversity, startet dieses Jahr eine Kampagne für eine Europäische Bürgerinitiative: Die Sammlung von 1 Million Unterschriften für die Vielfalt Europas und für language diversity.