Het language diversity team bezoekt Friesland / Fryslân
Van 23 tot 29 maart deed het language diversity team mee aan het Paascongres van de Youth of European Nationalities (YEN) in het Friese Grou.
Bij het congres waren 90 jongeren van 25 verschillende minderheden in Europa aanwezig, o.a. Friezen, Denen, Sorben en Westthrakische Turken uit Duitsland, Kasjoeben uit Polen, Karinthische Slovenen en Burgenland-Kroaten uit Oostenrijk, Ladiniërs en Duitsers uit Zuid-Tirol in Italië en Aromoenen uit Albanië, Macedonië, Servië en Roemenië.
Het team gebruikte het congres om haar campagne voor meertaligheid en taalkundige verscheidenheid in de provincie Friesland / Fryslân te voeren. Het team trad voor het eerst als “language diversity politie” op en testte of het de beroepsgroep van politiemensen als ambassadeurs van de campagne zou kunnen gebruiken. Het team was de gehele week aanwezig en organiseerde verschillende activiteiten.
Met de hulp van de 100 deelnemers hebben we de bewoners van de regio met spontane acties in en rondom Grou, en met een grotere flashmob in het centrum van Leeuwarden / Ljouwert gewezen op het belang van taalkundige verscheidenheid, van de minderheden in Europa en van de rol van de provincie Friesland daarin. Het was ons doel om jongeren uit heel Europa als multiplicatoren voor taalkundige verscheidenheid in te zetten en om met hun hulp toevallige voorbijgangers in Friesland bewust te maken van meertaligheid. We toonden de sprekers van het Fries, maar ook de Nederlandse meerderheidsbevolking dat wij de Friese taal belangrijk vinden en dat er in Europa nog veel meer talen zoals het Fries zijn. Met grote plakkaten met teksten in verschillende talen en met vreemde houdingen als groep trokken we de aandacht van de passanten. Iedereen die ons voorbij wilde, moest daarbij een zogenaamde “Taalpoort” kiezen, die door twee vertegenwoordigers van een minderheidstaal werd gevormd. Hij of zij leerde dan “hallo” of “proost!” in het Deens, Kroatisch, Sorbisch, Aromoens of één van de vele andere talen. De spreuk “Praat mar Frysk” (spreek maar gewoon Fries) van onze snoepjes en onze felgekleurde spullen vielen bij iedereen in de smaak.
Samen met de jeugdige deelnemers uit heel Europe, maar vooral met de bewoners van de regio’s waar de nadruk op ligt bij onze campagne – zoals de regio Lausitz in Duitsland en de Duits-Deense grensregio, hebben we interviews opgenomen over taal en identiteit. Deze interviews en al onze activiteiten hebben we vastgelegd in korte films en in podcasts.
Bovendien heeft het team nog ervaringen uitgewisseld met de promotoren van het Fries, namelijk met de Afûk, en verdiepte daarmee zijn contacten met de campagne “Praat mar Frysk”.
Meer foto’s: http://pinterest.com/languaged/
Podcasts: