„W kotrej rěči scyła mysliš?“, hłupe prašenje, so najprjedy posměwknych. Ale za wotmołwu pytawši pytnych: we wjacorych. To mi docyła wědome njebě. We wosobinskich naležnosćach najbóle serbsce, we fachowych druhdy němsce a wotwisuj ...
„W kotrej rěči scyła mysliš?“, hłupe prašenje, so najprjedy posměwknych. Ale za wotmołwu pytawši pytnych: we wjacorych. To mi docyła wědome njebě. We wosobinskich naležnosćach najbóle serbsce, we fachowych druhdy němsce a wotwisuj ...
Am 28. Januar 2014 trainierten Schüler der 7. Klasse am Niedersorbischen Gymnasium in Cottbus/Chóśebuz gemeinsam mit uns für unseren geplanten Kreativ-Wettbewerb, indem sie einen mehrsprachigen Videospot drehten. Inspiriert von den language diver ...
Vom 5.-7. Dezember 2013 findet in Cottbus/Chóśebuz (D) eine Tagung zum Thema „Substanz und Praxis europäischer Sprachenrechte“ statt. Sprachenrechte sind ein zentraler Bestandteil des europäischen Minderheitenschutzes. Sie spielen daher sowoh ...
Europa ist der Kontinent der Vielfalt – der Sprachenvielfalt. Die Regional- und Minderheitensprachen gehören neben den „großen“, von vielen Sprechern genutzten Sprachen, zu dieser Vielfalt dazu – werden jedoch häufig übersehen. Diese ...
(...)"Und Sprachen, die kein Prestige haben, sterben?"
"Sprachen sterben, wenn sie nicht mehr gesprochen werden. Ob man eine Sprache sprechen..
FUEN ON THE OCCASION OF THE EUROPEAN DAY OF LANGUAGES: IN YOUR OWN LANGUAGE YOU ARE AT HOME...
The celebrations for the European Day of Languages..
26 September - Happy European Day of Languages!
***
Wir wünschen euch einen schönen Europäischen Tag der Sprachen!
https://www.youtube.com/watch?v=ypDxXtWB0pE