Language diversity team w Zapadnej Friziskej (Nižozemska)
Wot 23.-29. měrca 2013 wobdźěli so language diversity team na jutrownym seminarje Młodźiny europskich narodnych skupin (MENS) w zapadofriziskim Grou (Nižozemska).
Na seminarje wobdźěli so přez 90 młodostnych zastupjerjow z 25 wšelakich mjeńšinow Europy, mjez nimi Frizojo, Danojo, Serbja a Zapadotrakiscy Turkojo z Němskeje, Kašubojo z Pólskeje, Korutanscy Słowjency a Gradźišćanscy Chorwaća z Awstriskeje, Ladinojo a Němcy z Južneho Tirola kaž tež Aromunojo z Albanskeje, Macedoniskeje, Serbiskeje a Rumunskeje.
Team wuži zarjadowanje k zwoprawdźenju kampanje za wjacerěčnosć a rěčnu mnohotnosć w regionje zapadna Friziska. Runočasnje wustupi team prěni raz jako „language diversity police“ a testowaše powołansku skupinu policistow jako pósłancow za kampanju. Team bě cyły tydźeń prezentny a je wšelake akcije přewjedł.
Z pomocu wjace hač 100 wobdźělnikow smy wobydlerjow regiona přez spontane akcije dokoławokoło małeje wjeski Grou a při wjetšim flashmobje w centrumje města Leeuwardena/Ljouwerta na rěčnu mnohotnosć, mjeńšiny w Europje a na region Frizisku skedźbnili. Naš zaměr bě, młodostnych z cyłeje Europy jako multiplikatorow za rěčnu mnohotnosć zasadźić a z jich pomocu pasantow w Friziskej za wjacerěčnosć mobilizować. Smy friziskej mjeńšinje, ale tež nižozemskemu wjetšinowemu wobydlerstwu pokazali, zo mamy frizišćinu za wažnu a zo je jich w Europje nimo frizišćiny wjele dalšich rěčow. Z wulkimi taflemi z poselstwami we wšelakich rěčach a kołwrótnymi skupinskimi pozami smy pasantow na so skedźnili. Kóždy pasant dyrbješe so, prjedy hač smědźeše dale hić, za wot dweju zastupnikow jedneje mjeńšinoweje rěče wutworjene „rěčne“ wrota rozsudźić a nawukny, „halo“ a „k strowosći“ dansce, chorwatsce, serbsce, aromunsce a w mnoho dalšich rěčach rjec. Hesło „Praat mar Frysk“ (Rěč tola frizisce) na našich słódkosćach a pisanych produktach je kóždeho zwjeseliło.
Hromadźe z młodostnymi wobdźělnikami z cyłeje Europy, wosebje pak z wobydlerjemi z fokusowych regionow našeje kampanje, kaž stej to Łužica a němsko-danski hraničny region, smy wjedli interviewy wo rěčach a identiće. Tute a wšě naše aktiwity smy zapopadnyli w krótkofilmach a podcastach.
Nimo toho je team nazhonjenja wuměnił z promotorom friziskeje rěče – Afûk – a je natwarił wažny kontakt ke kampani „Praat mar Frysk“ (Rěč tola frizisce).
wjace fotow: http://pinterest.com/languaged/
k podcastam: